Practice makes perfect!
Note: Before doing these homeworks, make sure you have learned the previous words completely.
New words:
Delete
/nu:n/ first. Then combine it with subjective pronouns.
This book =
/in keta:b/. Listen!
That book =
/a:n keta:b/. Listen!
Make sentences: ( Follow the example) : subject+ object + time + verb
Note: You may delete subjects from your sentences.
1- I bought this book yesterday.
/mæn in keta:b ra: diru:z khæridæm/. Listen!
Man in ketab ra dirooz kharidam
2- She bought this book yesterday.
3- We bought that book today.
4- They saw that man today.Listen!
5- You (plural) saw this woman yesterday.
6- He cleaned this table today.
Note: You may go to Persian samples pages to see if you can find any verbs in simple past tense. Do not pronounce the verbs that we have not studied yet. Just try to find the familiar ones.




mæn in keta:b ra: diru:z khæridæm
I don’t understand how we can have the word “in” and ” ra” in the same phrase. I understand the word “in” means “this”. Doesn’t the word “ra” means “the”? i dont understand those 2 together.
Thank you for clarifying.
Nadege
Will be “ra” as the object marker used after all transitive verbs, i.e after dashtan ’have’?
Tashakor
Nadege – Don’t see Persian from English point of view ..because ra doesnot means “the” it is just fixed after with every object
hi i’m native speaker
about “in” you’re right
but “ra” in persian doesn’t have any meaning
it just shows you where the object is
thats all
you write it
you say it but you don’t translate it
hope that helped !
Thank you Juraj and Diego for your help. Until next time! Nadege