Persian Lesson 35 – Interrogative in Present Perfect Tense

Salam! Khosh amadid!

Hello everyone, how are you?

Quiz

1- Listen to the audio files first (preferably once). Repeat it for a couple of times. Write it down on a paper. Find their English equivalents. (Seen).

One

One

Two

Two

Three

Three

2- Find the Persian equivalent for the following words and make six sentences with each of them (one in simple past tense, negative in simple past, interrogative in simple past, one in present perfect tense, negative in present perfect tense, and negative using ‘for’).

To buy
To stop
Old
New
To paint
Sister
Brother

3- Say these numbers in Persian:

40 – 14 – 80 – 18 – 16 – 61 – 605 – 506 – 110 – 101

All right,

We already know how to say this sentence in Persian:

I have broken the window.

Do you remember it? Wonderful!

Today, we are going to say the following sentence:

Have I broken the window?

Wonderful guess! We are going to see the question form of sentences in present perfect tense.

It shouldn’t be difficult for us now that we have already experienced the question forms in simple past tense. I hope all of you remember it.

As you remember, we had to put the word /a:ya:/ in the beginning of a sentence in simple past tense to change the sentence into a question form.

Do you remember what else did we learn about the interrogative forms? Excellent! We know that we have to pronounce the last word of our sentences in a question form.

You see, it shouldn’t be difficult for us now if you know the previous lessons fluently.

So, let’s translate the above sentence now:

Have I broken the window?

/a:ya: mæn pænjereh ra: shekæsteh æm/?

Note: in translating an English sentence into Persian, we should convey the same message with the same emphasis. That is to say, we should know which word in our English sentence is emphasized. Then, we should put the same emphasis on its Persian equivalent.

For example, in the above sentence, if the word “have broken” is emphasized in our English sentence we should put the emphasis on /shekæsteh æm/. Alternatively, if the emphasis is on “I” in our English sentence we should put the emphasis on /mæn/ in our Persian sentence. Is that clear? Good!

Now, let’s see some other examples:

Have you fixed the bicycle?

/a:ya: do chær kheh ra: tæmir kærdeh i:/?

Has she turned off the TV?

/a:ya: tele visiyu:n ra: kha:mu:sh kærdeh æst/?

Have you seen that man?

/a:ya: a:n mærd ra: dideh i:/?

Has your friend eaten food?

/a:ya: du:stæt ghæza: khordeh æst/?

Have you eaten lunch?

/a:ya: na:ha:r khordeh i:/?

And so on.

Please go to Useful drills page to keep on working!

Let’s write page is waiting for you if you want to learn and practice Persian writings.

See you next week!

Khoda Hafez!

Lesson 35